Thứ tư 25/06/2025 06:17
Tin mới
  • Vingroup chuyển nhượng một phần siêu dự án Cần Giờ cho Vincom Retail

  • 'Hậu pháo' khai vận chuyển tiền bằng vali, danh sách nhận hơn 132 tỷ đồng tiền hối lộ, xin bán 196 bất động sản khắc phục

  • Quy hoạch cao tốc từ Hồ Tràm đến sân bay Long Thành 17.000 tỷ đồng, theo phương thức PPP

  • VN-Index tạo đỉnh mới, khối ngoại mua ròng gần 230 tỷ đồng nhà đầu tư nên làm gì trong phiên ngày 25/6?

  • Kiến nghị cho phép Ngân hàng Chính sách Xã hội dùng sử dụng hơn 6.000,000 tỷ đồng vốn đã thu hồi để cho vay

  • Giá vàng thế giới chao đảo, thị trường trong nước đứng yên

  • Chính thức quản lý cán bộ, công chức, tính lương thưởng theo vị trí việc làm

  • Lo ngại sương giá hỗ trợ giá cà phê, thị trường trong nước đi ngang

  • Cổ đông bác đề xuất Ricons niêm yết cổ phiếu

  • Gần 60 triệu lượt hành khách qua cảng hàng không nửa đầu 2025

  • Giá dầu thô giảm về mức thấp nhất kể từ khi xung đột bắt đầu nổ ra

  • Chứng khoán Mỹ tăng mạnh sau tin Iran và Israel đạt thỏa thuận ngừng bắn

  • Kinh Bắc (KBC) muốn dùng tài sản của công ty con để bảo đảm cho nghĩa vụ tín dụng

  • Bổ nhiệm Chủ tịch HĐTV Tổng Công ty Bưu điện Việt Nam

  • Sắp có phần mềm truy xuất nguồn gốc hàng hóa, giúp người dân phát hiện hàng giả

  • TPBank phát hành loạt trái phiếu lãi suất cao, lên tới 7,28%/năm

  • Hà Nội khởi công xây dựng cụm công nghiệp gần 1.000 tỷ đồng

  • Từ ngày 1/7 doanh nghiệp không được khuyến mại quá 50% giá bán

  • Dabaco Việt Nam (DBC) góp vốn 190 tỷ đồng thành lập công ty chăn nuôi tại Quảng Trị

  • VN-Index leo đỉnh cao nhất trong hơn 3 năm

  • Trang chủ
  • Tin tức
  • Thị trường
  • Doanh nghiệp
  • Bất động sản
  • Tài chính
  • Thương mại điện tử
  • Thuật ngữ
  • Multimedia
  • Multimedia
Tin tức
Thị trường
Doanh nghiệp
Bất động sản
Tài chính
Thương mại điện tử
Thuật ngữ

Những điểm mới trong quy định về bản quyền nội dung trên dịch vụ phát thanh, truyền hình

10:01 |  03/10/2022

Mới đây, Chính phủ đã ban hành nghị định sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 06/2016/NĐ-CP ngày 18/01/2016 về quản lý, cung cấp và sử dụng dịch vụ phát thanh, truyền hình.

Nghị định nêu rõ, việc biên dịch phim, chương trình nước ngoài phải bảo đảm tôn trọng, bảo tồn sự trong sáng của tiếng Việt, bảo đảm không vi phạm các điều cấm theo quy định pháp luật Việt Nam.
Nghị định nêu rõ, việc biên dịch phim, chương trình nước ngoài phải bảo đảm tôn trọng, bảo tồn sự trong sáng của tiếng Việt, bảo đảm không vi phạm các điều cấm theo quy định pháp luật Việt Nam.

Bổ sung mới về biên tập, phân loại, biên dịch nội dung

Cụ thể, ngày 01/10/2022, Chính phủ ban hành Nghị định số 71/2022/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 06/2016/NĐ-CP ngày 18/01/2016 về quản lý, cung cấp và sử dụng dịch vụ phát thanh, truyền hình.

Nghị định 71/2022/NĐ-CP bổ sung mới điều 20a về biên tập, phân loại, biên dịch nội dung phát thanh, truyền hình theo yêu cầu.

Cụ thể, theo Nghị định 71/2022/NĐ-CP, biên tập, phân loại nội dung phát thanh, truyền hình theo yêu cầu thực hiện như sau:

Đối với chương trình tin tức, thời sự; các chương trình về chính trị, quốc phòng, an ninh, kinh tế, xã hội: Phải được cơ quan báo chí có Giấy phép hoạt động phát thanh, truyền hình sản xuất, biên tập trước khi cung cấp trên dịch vụ.

Đối với phim: Trước khi cung cấp trên dịch vụ, đơn vị cung cấp dịch vụ phải bảo đảm điều kiện thực hiện phân loại phim theo quy định của Chính phủ và chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung, kết quả phân loại phim theo tiêu chỉ phân loại do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch quy định; trường hợp đơn vị cung cấp dịch vụ chưa bảo đảm điều kiện thực hiện phân loại phim thì đề nghị Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch hoặc cơ quan được Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch ủy quyền thực hiện phân loại đối với phim chưa được cấp Giấy phép phân loại phim hoặc Quyết định phát sóng.

Đối với chương trình thể thao, giải trí: Phải được biên tập, phân loại trước khi cung cấp trên dịch vụ và hiển thị cảnh báo trong khi cung cấp dịch vụ, bảo đảm không vi phạm các điều cấm theo quy định pháp luật Việt Nam. Đơn vị cung cấp dịch vụ căn cứ nguyên tắc biên tập, phân loại và cảnh báo nội dung theo quy định của Bộ Thông tin và Truyền thông và quy định của pháp luật liên quan để thực hiện hoạt động biên tập, phân loại.

Biên dịch phim, chương trình nước ngoài phải bảo tồn sự trong sáng của tiếng Việt

Về biên dịch nội dung phát thanh, truyền hình theo yêu cầu, Nghị định nêu rõ, việc biên dịch phim, chương trình nước ngoài phải bảo đảm tôn trọng, bảo tồn sự trong sáng của tiếng Việt, bảo đảm không vi phạm các điều cấm theo quy định pháp luật Việt Nam. Nội dung biên dịch đối với từng loại chương trình (nếu có) được thực hiện biên tập, phân loại như quy định trên.

Bộ Thông tin và Truyền thông chủ trì, phối hợp với các cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp liên quan ngăn chặn việc phổ biến các nội dung phát thanh, truyền hình theo yêu cầu không thực hiện biên tập, phân loại theo các quy định biên tập, phân loại nội dung phát thanh, truyền hình theo yêu cầu nêu trên.

Nghị định có hiệu lực thi thành từ ngày 1/1/2023.

Trước đó, tại Nghị định 06/2016/NĐ-CP, các kênh chương trình trong nước phục vụ nhiệm vụ chính trị, thông tin tuyên truyền thiết yếu theo quy định của Nhà nước được tiếp phát, truyền tải nguyên vẹn trên dịch vụ phát thanh, truyền hình tại lãnh thổ Việt Nam không cần thỏa thuận về bản quyền.

Sau khi được chỉnh sửa tại Nghị định 71/2022/NĐ-CP, quy định này được điều chỉnh như sau: Các kênh chương trình phục vụ nhiệm vụ chính trị, thông tin tuyên truyền thiết yếu theo quy định của pháp luật được tiếp phát, truyền tải nguyên vẹn trên dịch vụ phát thanh, truyền hình tại Việt Nam thông qua thỏa thuận điểm nhận tín hiệu giữa cơ quan báo chí có Giấy phép hoạt động phát thanh, truyền hình và đơn vị cung cấp dịch vụ.\\

Nghị định 71/2022/NĐ-CP bổ sung quy định: Các nội dung phát thanh, truyền hình theo yêu cầu, nội dung của dịch vụ giá trị gia tăng phải bảo đảm đáp ứng các yêu cầu về bản quyền như sau:

1- Có văn bản chứng minh bản quyền hợp pháp theo quy định của pháp luật;

2- Bảo đảm tính nguyên vẹn của chương trình, phim đã được phát trên kênh, bao gồm cả tên, biểu tượng (logo) của kênh chương trình;

3- Bảo đảm tuân thủ hợp đồng hoặc văn bản thỏa thuận bản quyền; tính nguyên vẹn của nội dung chương trình sau khi được biên tập, phân loại theo quy định tại khoản 1 Điều 20a Nghị định này.

Nghị định có hiệu lực thi thành từ ngày 1/1/2023.

Tung Lam

URL: https://thitruongbiz.vn/nhung-diem-moi-trong-quy-dinh-ve-ban-quyen-noi-dung-tren-dich-vu-phat-thanh-truyen-hinh-d8281.html

© thitruongbiz.vn

  • Trang chủ
  • Tin tức
  • Thị trường
  • Doanh nghiệp
  • Bất động sản
  • Tài chính
  • Thương mại điện tử
  • Thuật ngữ
  • Multimedia

Giấy phép số 1906/GP-TTĐT do Sở TT&TT TP Hà Nội cấp ngày 23/06/2022.

Chịu trách nhiệm nội dung: Nguyễn Hương Ly

VPĐD: Số 1 ngõ 140 Giảng Võ, Ba Đình, Hà Nội.

Trụ sở: Số 22C ngách 119 ngõ 169 đường Hoàng Mai, Hoàng Văn Thụ, Hoàng Mai, Hà Nội.

Hotline: 0968.532.441

Email: [email protected]

Vận hành bởi: Công ty TNHH Thị Trường Biz.